Ogham in 3D
English | Gaeilge
Go to inscription

Shankill, Co. Kilkenny

Download Epidoc


© 2017-08-11

Transliteration

MAQICUNALIGẸẠṢ / MAQI COILLI/ MUCOI COSCỊ/̣ẸẠṢ

Translation

'of Mac-Conlach/Conlang son of Cóel descendant of Cosc'

Commentary

Although the last few letters are uncertain, the initial personal name here appears to be a form of MAQI-CUNALEGEA(S), with a first element MAQ(Q)I- 'devotee, follower' (compare CIIC 40. MAQI-CAIRATINI, CIIC 66. MAQI-DECCEDDAS, etc) (McManus 1991, 108-9). CUNALEGEA without MAQI- occurs in CIIC 275. Drumlohan IV, Co. Waterford and CIIC 3. (CUNALEGI/-EA?) Island, Co. Mayo. This name contains the commonly occuring element CUNA- (OIr. ) 'dog, hound' and an uncertain second element (McManus 1991, 102; Ziegler 1994, 159).

The father's name, COILLI, 'looks like the gen. of the name later attested as Cóel, cóel 'thin, slender'... If the intended reading was -IAS or -EAS [as in the case of the first name above], COSCIAS/COSCEAS might be gen. of a fem. ā-stem *Coscā' (McManus 1991, 76.

Creative Commons License | Last update: 2020-09-22